رهاب الإسلام造句
例句与造句
- امتداد ظاهرة رهاب الإسلام
二、伊斯兰恐惧症的严重程度 - رهاب الإسلام والرموز الدينية
三、伊斯兰恐惧症与宗教象征 - ثالثاً- رهاب الإسلام والرموز الدينية 29-31 16
三、伊斯兰恐惧症与宗教象征. 29 - 31 16 - 16- ويزدهر رهاب الإسلام أيضا في رحاب الإنترنت.
互联网也是一个助长伊斯兰恐惧症的有效手段。 - وأكد أن ظهور ظاهرة رهاب الإسلام تبعث على بالغ القلق.
他说,仇视伊斯兰现象的加剧极为令人关注。 - ثانياً- امتداد ظاهرة رهاب الإسلام 21-28 11
二、伊斯兰恐惧症的严重程度.... 21 - 28 11 - وأصدق مثال على هذا الاتجاه هو ظاهرة رهاب الإسلام المتنامية.
愈演愈烈的仇视伊斯兰现象是这种的趋势的最好例证。 - 15- كما يُعبَّر عن أحد أشكال رهاب الإسلام أيضاً في إطار بعض التظاهرات العامة.
公共活动同样地也被用来作为表现某种伊斯兰恐惧症的框架。 - وقد ظهر ذلك في معالجته لمسألة رهاب الإسلام والصور والرسومات التجديفية.
从他处理恐惧伊斯兰心理和亵渎性漫画的问题这方面可以看到这一点。 - 28- وإذ يتفشى رهاب الإسلام في جميع الأوساط السياسية فهو يظهر كذلك لدى بعض المسلمين أنفسهم.
整个政治领域弥漫着伊斯兰恐怖气氛,连一些穆斯林自己也跳了出来。 - 3- وتزداد مسألة رهاب الإسلام تعقيداً إذ تتزامن مع غيرها من ظواهر الاستبعاد، كعودة معاداة السامية إلى الساحة عودة قوية.
伊斯兰恐惧症的问题相当复杂,它涉及其他拒绝现象,如反犹太主义的重新抬头。 - فحرية التعبير تستحق التأييد، إلا أن رهاب الإسلام أو الـ " إسلاموفوبيا " يمثل تحريضا ويغذي الإرهاب في نهاية المطاف.
虽然言论自由应该得到保护,仇视伊斯兰教却构成煽动,并最终会引发恐怖主义。 - أما فيما يتعلق بالمسائل التي أثارتها الولايات المتحدة، فقالت إنها تحتاج إلى مزيد من الوقت لدراسة مسألة رهاب الإسلام ورهاب المسيحية ومعاداة السامية.
31.至于美国提出的问题,她需要更多的时间来研究伊斯兰恐惧症、基督教恐惧症和反犹太主义的问题。 - ولم يكف ذلك لإخماد الجدل القائم في الوقت الذي تعلن فيه أعلى سلطات الدولة انشغالها إزاء مناخ " رهاب الإسلام " السائد(27).
在Imbert作出让步后,这场争论并没有结束。 最后,就连法国最高当局也公开对敌视伊斯兰气氛表示忧虑。 - وأضاف قائلا إن رهاب الإسلام يكمن خلف الأحداث الأخيرة العديدة ضد الإسلام، ودعا إلى بذل الجهود للتصدي لهذه المسألة وفقا لبرنامج عمل ديربان.
近期发生的几个针对伊斯兰教的事件背后因素是伊斯兰恐惧症,他呼吁按照《德班行动纲领》努力解决该问题。
更多例句: 下一页